2015
12.28

【広報】三星化学工業株式会社と当社は一切関係ございません。

お知らせ, mikketa

今般、各種メディアにて「三星化学工業株式会社の福井工場における従業員ぼうこうがん発症問題」が報道されておりますが、

1.三星化学工業と当社グループ(三星毛糸、三星染整、三星ケミカル)は資本はもとより取引に関しましても一切関係がございません。

2.また当社グループでは、問題となっている「オルト-トルイジン」を始めとする規制対象となる特定芳香族アミン24種類及びそれらを生成する可能性のあるアゾ染料は一切使用しておりません。取引のある染料助剤メーカーからも不使用につき、確認書を取っております。

[English]

Various media have recently reported on cases of bladder cancer among employees of a company located in Fukui, named Mitsuboshi Chemical Co.,Ltd.

Although this company, Mitsuboshi Chemical, and our group company, Mitsuboshi Keito, Mitsuboshi Dyeing and Finishing, and Mitsuboshi Chemical, bare similar names, we are not related in any term, whether financial, administrative, or operational.

In addition, we do not use the 24types of amines that are subject to regulation, including o-toluidine and azo dyes that were specified in the problem in the case of this unrelated company.

We also hold an official document regarding disuse of these particular chemicals by our suppliers we do business with.

[French]

Certains médias ont récemment fait mention de cas de cancer de la vessie chez des employés d’un fabricant de produits chimiques basé à Fukui, et nommé Mitsuboshi Chemical Co. Ltd.

Bien que cette entreprise, Mitsuboshi Chemical, et la notre, Mitsuboshi Keito, Mitsuboshi Dyeing and Finishing, Mitsuboshi Chemical, porten des noms similaires, nous ne sommes liés en aucun terme, que ce soit financièrement, administrativement, ou pour ce qui est de nos opérations.

De plus, nous n’utilisons pas 24 substances chimiques sujettes à régulation. Ceci inclue la o-toluidine et les colorants azo, qui sont sont problématiques dans le cas de cet autre société.

Nous sommes également en mesure de fournir les certifications officielles en ce qui concerne le traitement des composés chimiques utilisés par nos fournisseurs.